
会员
荷风细语
更新时间:2019-01-11 18:06:14 最新章节:第17章 注释
书籍简介
选取日本唯美派开山祖永井荷风的散文代表作。荷风脚踏晴日木屐,手拿蝙蝠伞,走遍东京大街小巷及欧美国家,详叙见闻及心迹,特别记录了在现代文明社会的冲击之下,遭受严重摧残的传统文化和古代遗存;以悲惋的情调表达了对江户世俗生活的回味与向往,凸显了一个传统文人在社会转型时期的文化批判眼光。“译文华彩”是上海译文出版社推出的全新书系。主题明确,分辑出版,每辑五种,配以符合主题风格的精美封面,由新生代优秀设计师周伟伟老师操刀设计。内容上,充分利用上海译文出版社强大、受到广泛认可的译本资源,撷取其中的名篇成册,第一辑的主题定为“漫游”,收录纪德、海明威、劳伦斯、永井荷风、毛姆五位文学名家的游记文字,分别为纪德《放弃旅行》,海明威《巴黎永远没有个完》、劳伦斯《漂泊的异乡人》,永井荷风《荷风细语》和毛姆《国王陛下的代表》。
品牌:上海译文
译者:陈德文
上架时间:2018-08-01 00:00:00
出版社:上海译文出版社
本书数字版权由上海译文提供,并由其授权上海阅文信息技术有限公司制作发行
最新章节
永井荷风
最新上架
- 会员“我给文学置入了一些坚硬的、沉重的,甚至是暴力的东西。它们与生活境况相关,与我十八岁之前生活的世界的语言相关,与一个工人和农民的世界相关。它们永远是真实的东西。我认为,在我的情况下,在我作为一个阶层跨越者的情况下,写作是我能做的最好的事情,是一种政治行为,也是一种赠予。”在将近一年的时间里,作家弗雷德里克-伊夫·热奈无规律地向安妮·埃尔诺提出问题。在这些回答中,作者努力为从三十年前开始的写作实践做文学6.7万字
- 会员《我走不出我的黑夜》是一本病中探望日记,也是一部关于衰老、死亡和母女关系的沉思录。它记录了安妮·埃尔诺试图帮助母亲从阿尔茨海默病中康复,但最终徒劳无功,以及在照护过程中她感受到的内疚、恐惧、沮丧与和解。“我走不出我的黑夜”是作者母亲写下的最后一句话。在只有“黑夜”的时刻,埃尔诺不离弃失智症的母亲,坚持在痛苦中书写。这本书是作者和自己母亲的故事,也是所有女儿和母亲的故事,也是走向衰老和死亡之人的故事文学2.9万字
- 会员中英双语纪念版本,翻译家梁永安先生的优质译本!这是一部随笔集。《自深深处》是英国作家、诗人、戏剧家、艺术家奥斯卡·王尔德的书信体随笔作品。1897年,王尔德给友人写下这封长信,信中集中阐述了他对文学的见解,对人生的思考,以及对艺术的见解等,全书文采飞扬,才气四溢,情感充沛,堪称王尔德——这位十九世纪知名伟大作家内心深处的真实写照。创作这部作品时,王尔德正值盛年,年富力强,思维深刻,同时这部作品又非文学13.9万字
- 会员以自己为写作出发点的安妮·埃尔诺,为什么将写作视角反转,投向外部世界?答案就在这本时间跨度长达7年(1993—1999)的社会观察记录中。从波斯尼亚的战争到贫困、艾滋病等社会问题,从巴黎地铁的恐怖袭击到与普通店员的细微互动,埃尔诺试图通过捕捉人们日常生活的大量快照,抵达一个时代的真实。时间流逝的感觉不是来自我们自身。它来自外部,来自成长中的孩子,来自搬离的邻居,来自那些变老和死去的人。——《外面的文学3.6万字
- 会员《寂静的春天》是生物学家、环保运动先驱蕾切尔·卡森的经典作品。她以严谨求实的科学理性精神与诗意化的语言,详细分析了化学污染对人类赖以生存的生态系统带来的危害,全书充溢着敬畏生命的人文情怀。1962年,《寂静的春天》初次出版,将长期被忽视的农药、杀虫剂滥用问题推到聚光灯下,直接挑战了化工巨头的既得利益。犹如一枚文化核弹,在全球引发巨大震动。“环境保护”议题由此进入公众视野,成为推动文明进步的重要力量文学17.6万字