
会员
李尧译文集(套装共10册)
更新时间:2020-05-19 09:47:21 最新章节:第145章 注释
书籍简介
《李尧译文集》(十卷)是著名翻译家、澳杰出奖章获得者李尧先生翻译的澳大利亚文学经典集萃。这本书涵盖了澳大利亚的诺贝尔文学奖、迈尔斯·弗兰克林奖、布克奖等诸多获奖作品,其中有澳大利亚诺贝尔奖获得者帕特里克·怀特的《人树》,有《辛德勒的名单》原著作者托马斯·肯尼利的《内海的女人》,有《荆棘鸟》作者考琳·麦卡洛的《呼唤》,有两次布克奖得主彼得·凯里的《凯利帮真史》,还有一些与中国有关的获奖作品,作者知名度高,作品可读性强。
品牌:青岛出版社
译者:青岛出版社
上架时间:2018-01-01 00:00:00
出版社:青岛出版社
本书数字版权由青岛出版社提供,并由其授权上海阅文信息技术有限公司制作发行
最新章节
(澳)帕特里克·怀特 托马斯·肯尼利等
最新上架
- 会员本书收录北大相关院系、职能部门、“名誉村长”、挂职干部、参与师生校友及弥渡县有关领导的实践回顾、感人事迹、收获感悟等60余篇,是党的十八大以来,北大师生、校友响应党和国家的号召,积极投身弥渡定点帮扶事业、助力弥渡高质量脱贫振兴的记录。文学17.6万字
- 会员全书分三辑,分别为:历史、语言、文学。每一辑开篇均有3000余字综述,每篇文章均有二、三百字点评。其中历史一辑共16篇文章,含纪念文章8篇,这些文章既有纪念性,也有学术性,如顾潮《李文实先生与顾颉刚先生的交谊——纪念李文实先生百年诞辰》、张廷银《文实师与顾颉刚先生之学术交往史实钩述》、王希隆《李文实先生述略——以相关记载为中心》等。语言一辑收入8篇学术论文,文学一辑收入11篇学术论文,论文均体现李文学30.1万字
- 会员世界各国文化间的交流与互鉴是增进不同民族间相互理解、推动人类文明进步的重要方式。当代中国在经济、社会、文化等各个领域都在发生深刻变化,与古老中国的悠久历史和传统交相呼应,为新时代“中国学”研究提供了丰富的素材、方法和视角。由文化部和中国社会科学院主办的“青年汉学家研修计划”旨在搭建一个支持海外青年“中国学”研究人员和智库学者的交流与研究平台,为其学术研究及创作提供便利和切实帮助,支持其与中国本土优文学28.5万字
- 会员本书记录了北大考古师生在总书记回信精神的指引下求知进取、不懈奋斗的青春历程,回顾了北大考古师生弘扬光荣传统、赓续红色血脉的动人实践,展现了新时代北大人将学科理想融入强国伟业、用青春奋斗助力民族复兴的责任担当。文学16.3万字
- 会员本书集结了胡辛教授30余年来自家创作的论说与文艺评论部分文章。主要从女性书写、地域情怀、电影探微、电视对话和作者论等五个方面展开。对相关文艺作品、文化现象作了较为深入、细致的解读与分析。与胡辛教授创作笔墨相比,本书的论说似更见作者的独立思考与批判精神。开阔的视野、独到的见解、透彻的剖析、犀利的文笔,使该书具有较高的学术价值和现实意义。文学49.1万字
同类书籍最近更新
- 会员1958年,暨南大学在广州复办。在那个特殊的年代里,中文系首届即1958级学生是承前启后的一代,他们经历了“大跃进”、大炼钢铁、“三年困难时期”等,见证了新中国的发展,也使自己的命运、理想与国家的命运紧紧相连。本书为1958级学生的群体回忆录,体量庞大,文风多样。书稿内容既是个人自述,也是集体记忆,展现了这一群体在特殊历史背景下学习、生活时的重要事件,以及步入社会后的风雨人生,其中既有作者个人亲身文集32.7万字