
会员
鱼丽之宴
更新时间:2020-08-10 16:53:08 最新章节:第7章 附录
书籍简介
木心说,“自作多情”和“自作无情”都是可笑的,“以后我还想改名……”依据木心晚年定稿,《鱼丽之宴》收入木心历年来的“答好友问”与“答记者问”等文章,并配有作家影像、创作手迹等,包括《江楼夜谈》《海峡传声》《雪夕酬酢》《仲夏开轩》,以及披露木心1983年至1998年去国旅美“航程纪要”的《迟迟告白》,此外,《战后嘉年华》还回溯了“个人的青春期”,《有朋自西方来》则亮相了木心晚年“珍贵的文友们”。木心自序,《鱼丽之宴》是我“答客问”之类中的某些选篇,触及的话题虽只限于文学、艺术,因为也自有一番纷繁,故美其名曰“鱼丽”……如此则原想叙叙人生上的利钝成败,结果变成了一场酒酣耳热的飨宴。
上架时间:2020-05-01 00:00:00
出版社:上海三联书店
上海阅文信息技术有限公司已经获得合法授权,并进行制作发行
最新章节
最新上架
- 会员本书从青年学生的亲身经历和视角出发,以身边人、身边事作为切入点,其中不乏生动感人的事例。书中文章实践与思考结合,体现出青年学生向光荣的先行者学习、向崇高的信仰学习,坚定理想信念。文学13.3万字
- 会员本书分为上下两辑,收录了《人民创造历史——李大钊群众观略述》《1924年李大钊在苏联的经历及相关文献研究》《重视扩大李大钊日本文献史料的收集与研究》《李大钊研究的若干新思考》《李大钊与北京大学社会主义研究会》等文章。文学53.6万字
- 会员《弗罗斯特文集》收录美国桂冠诗人、普利策奖获得者弗罗斯特的诗剧2部、戏剧作品3部,以及讲稿、随笔、小说和书信共计88篇,是我国最完整的一部弗罗斯特作品中译本。弗罗斯特虽然以诗传世、以诗人闻名,但他其余文体的作品同样体现语言朴实无华、言近旨远的文学风格,读来既是一种享受,又会从中受到启迪。《弗罗斯特文集》是读者欣赏弗罗斯特、全面理解其文学创作和文学思想的优秀材料。译者曹明伦具有多年文学翻译经验,译笔文学27.9万字
- 会员本书共选取了人文、社科、理工类等不同学科老师(吕植、孙玉文、唐士其、朱松纯、段慧玲、李彦、潘维、孙来斌、王世强、曹文轩、车浩、王跃生、燕继荣、张海霞)的14篇活动整理稿,主题丰富多样,有科研学习的实用方法,更有人生态度与悟道真知。文学13.4万字